Naslovnica > VIJESTI > CROSSOVER > Shylock se žali na presudu

Shylock se žali na presudu

Stoljećima nakon što mu je Shakespeare dodijelio kaznu za koju tvrdi da je nepravedna, Shylock je zadovoljštinu odlučio potražiti na sudu – koji je žalbu usvojio! Odvjetnik lady Di, međutim, i dalje misli da najpoznatiji lihvar kaznu zaslužuje.
Share on facebook
Share on twitter

Je li Shakespearov 'Mletački trgovac' autorovo popuštanje antisemitskim tendencijama vremena u kojem je živio ili kritika istih, pitanje je kojim stručnjaci i danas razbijaju glavu. No malo je onih koji se neće složiti da je Shylock na kraju prilično loše prošao.

Zbog toga je Richard Weisberg, profesor prava i književnosti na Cardozo School of Law, odlučio Shylocku dati priliku za žalbu. Shylocka je zastupao Michael Braff, dok je drugu stranku, mletačkog trgovca, tj. Antonija zastupao Daniel Kornstein. Obojica su partneri u uvaženim newyorškim tvrtkama, a još se zanimljivija skupina našla u sudačkoj odori: Floyd Abrams, stručnjak za Prvi amandman američkog Ustava (koji je posvećen slobodi izbora vjere, slobodi govora, slobodi okupljanja i slobodnom tisku), Jed S. Rakoff, okružni sudac u državi New York, Dianne T. Renwick, sutkinja pri Odjelu za žalbe Vrhovnog suda države New York, Richard Posner, federalni sudac na Žalbenom sudu, Julie Peters, profesorica književnosti sa Sveučilišta Columbia, Bernard Schlink, profesor prava i romanopisac, te Anthony Julius, najpoznatiji kao odvjetnik koji je pri razvodu zastupao lady Di.

Shylockovo potraživanje se kroz stoljeća malo razvodnilo te njegov odvjetnik nije tražio od Antonija funtu njegova vlastitog mesa kao u originalu, već samo svoj novac natrag, što je očito bilo dovoljno da sud odbaci originalnu presudu po kojoj je, podsjetimo se, javno poniženi Shylock morao prepustiti polovicu svog imetka neprijateljima te preobratiti se na kršćanstvo. Mletački je sud oštro kaznio Shylocka jer nije pristao Antoniju, koji je od njega posudio tri tisuće dukata, oprostiti kaznu po kojoj mora dati funtu mesa ne vrati li novac na vrijeme – a milost koju je Portia tražila za Antonija odbio je već prije u drami u svom slavnom monologu u kojem objašnjava da su ga upravo njegovi neprijatelji kršćani naučili osveti.

[youtube:http://www.youtube.com/watch?v=Autc0-wK_7E]
Al Pacino kao Shylock, r:Michael Radford

Portia je, preodjevena u doktora prava (kao što to ženski likovi kod Shakespearea često čine) pokušala raznim argumentima razuvjeriti Shylocka: od lukave taktike po kojoj smije uzeti meso, ali ne smije pritom poteći ni kap krvi jer krv nije bila spomenuta u mjenici do protuzakonitosti samog ugovora, jer se ugovor koji zahtijeva pri provođenju počinjenje krivičnog djela (a oduzimanje života mletačkog građanina kažnjavalo se smrtnom kaznom) ne bi uopće smio potpisati...

Shylockova je osnovna greška očito bila – dosljednost, jer je čak petoro od sedmoro sudaca pristalo na njegovu žalbu, čim je odustao od potraživanja iz današnje (zapadnjačke) perspektive barbarske osvete. No, Anthony Julius, jedan od dvoje sudaca koji su iznijeli suprostavljeno mišljenje, usudio se komentirati pristranost sudaca kao osobit izraz politički korektne sentimentalnosti, gdje im je odlučivanje zamaglila činjenica da je pravdu tražio Židov. Naime, u objašnjenju zašto Portijino argumentiranje pravno ne stoji, rekao je kako su ostali suci Shylocka istrgli iz svijeta drame i napravili od njega lik izvan konteksta: 'Suci su, podržavši njegovu žalbu, Shylocka izbrisali kao lik...a to nije bilo milosrdno.'

Unatoč Juliusovom komentaru, lažno je suđenje ipak bilo više usmjereno na, koliko god neobične, pravne argumente, no to nije prvi put da je Shylock uložio žalbu na svoju presudu. 2003., za vrijeme održavanja prvog Shylock Festivala, posvećenog, prema riječima organizatora 'raskrinkavanju deformirane demonske slike Židova na pozornicama od vremena Shakespearea do danas' u Jeruzalemu, Shylock je tužio sudu svog autora. Ispolitizirane verzije 'Mletačkog trgovca', te organizatori koji su javno pozivali na odricanje Barda, očito su privukli dovoljan interes da se festival održi još jednom, 2005., no nakon toga je zamro.

Nešto manje radikalan pristup u obrani je Shylocka upotrijebio velški glumac Gareth Armstrong koji Shylockovu priču u obliku monodrame ispričao kroz jedan od sporednih likova 'Trgovca', Shylockovog prijatelja Tubala. Tubal objašnjava kako je ono što se obično naziva Shylockovom pohlepom zapravo dobra financijska investicija, a prikazuje čovjeka razočaranog u život – od svakodnevnih poniženja koje doživljava od svojih mletačkih sugrađana do bijega kćeri s kršćaninom. Prema drami je nastao i film 'Shylock' redatelja Michala Shabtaya.

Iako se vjerojatno nikad neće ustvrditi što je Shakespeare zapravo mislio stvarajući Shylocka, sigurno je da mu je dao i danas jedne od najzvučnijih rečenicama o raznolikosti i esenciji ljudskosti, no činjenica da gotovo petsto godina kasnije komad otvara konstantno isto pitanje o vjerskim i nacionalnim, a onda i kulturalnim razlikama, govori puno više o današnjem svijetu nego o Shakespeareu.

Feministička bi kritika jednako mogla tvrditi da je autor mrzio i Portiu (jer je zbog njene veze s Bassanijom sve i započelo), a kojoj je mudri pravnički argument dodijelio kroz usta muškarca... Možda nas u budućnosti čeka i neki Portijin festival?

ZAŠTIĆENI SADRŽAJ

Zanima vas cijeli tekst?

Teatar.hr financira se isključivo sredstvima svojih čitatelja. Stoga ostatak ovog teksta možete pročitati samo uz pretplatu ili SMS plaćanje. Pretplatiti se možete već za 1 kn dnevno.

Odgovori

Share on facebook
Share on twitter
POVEZANE VIJESTI
PRATITE NAS I NA
INBOX

Ne propustite naš dnevni Newsletter

Sažetak svih vijesti objavljenih prethodnog dana dostavljamo svakog jutra u vaš inbox

NAJČITANIJE
NAJNOVIJE