Login za korisnike

Hamlet (st)

Nakon što je ove sezone već pohodio HNK u Zagrebu, danski kraljević stiže i u Split. U režiji Aleksandra Ogarjova, naslovnu ulogu igra Mijo Jurišić.

***

Tragediju o danskom kraljeviću 'Hamletu' Shakespeare je napisao negdje između 1599. i 1602. te je najduža i jedna od najkomplesnijih autorovih drama. Pretpostavlja se da je nastala prema kronici iz 13. stoljeća, Saxo Grammaticus, u kojoj se nalazi priča o kraljeviću Amlethu iz 10.st, a priču je iz Saxo Grammaticus preuzeo Francois de Belleforest te je tako najvjerojatnije došla i do Shakespearea. Postoje indicije i da je direktan izvor bio tzv. Ur-Hamlet, izgubljena elizabetinska drama o istoj temi.

Priča započinje pojavom duha Hamletova oca na elsinorskim zidinama, koji Hamletu objavljuje da njegova smrt, zbog koje se kraljević naglo vratio na dvor sa studija u Wittenbergu, nije bila prirodna, već je za nju odgovoran Hamletov stric Klaudije, brat mrtvog kralja, koji se u međuvremenu uspio i oženiti Hamletovom majkom te tako preuzeti prijestolje. Istovremeno, Danska je u rasulu – osim smrti kralja, bore se i protiv norveške vojske u osvajačkom pohodu.

Hamlet mora donijeti odluku hoće li osvetiti očevu smrt, no prije pokušava doznati je li priča koju je saznao od duha istinita te trenutnom kralju namješta zamku, u kojoj mu pomažu glumci koje su na dvor doveli prijatelji Rosencrantz i Guildenstern. Rosencrantz i Guildenstern Hamletovi su prijatelji sa studija, koje su kralj i kraljica pozvali pod izlikom da oraspolože depresivnog i gnjevnog princa, no Hamlet kao jedinog prijatelja od povjerenja doživljava Horacija, s kojim je odrastao na dvoru, jer je brzo uvidio kako Rosencrantz i Guildenstern služe kao špijuni vladajućem paru.

Glumci planiraju igrati tragediju 'Gonzagovo ubojstvo', Hamlet im u poznatom govoru prije predstave daje upute kako to trebaju učiniti, te u nijemoj igri na početku 'Mišolovke', kako Hamlet pred kraljem naziva komad, odigraju priču koju je Hamlet čuo od duha, a u kojoj je Hamlet stariji ubijen otrovom koji mu je Klaudije ulio u uho. Klaudije burno reagira te napušta predstavu, a Gertruda zove Hamleta u svoje odaje da joj objasni svoje ponašanje. Hamlet se razgnjevi na majčine reakcije, te misleći da iza zastora Klaudije prisluškuje njihov razgovor, zarine mač u njega, ubivši kraljeva poslušnika Polonija, čijoj kćeri Ofeliji se udvara.

Ofelija poludi nakon smrti oca te se ubije, a njen brat Laert odluči izazvati Hamleta na dvoboj. U dogvoru s Klaudijem otruje vršak mača kojim se planira boriti pritiv Hamleta, a za svaki slučaj, ne uspije li Laert ozlijediti Hamleta, otrov se nalazi i u peharu s vinom koji kralj planira ponuditi nećaku.

Dolazi do borbe, u kojoj kraljev plan propada – Hamlet i Laert zamijene mačeve, te tako od otrovanog vrška strada sam Laert, pehar s otrovnim vinom ispije kraljica Gertruda, a Hamlet, konačno razjaren shvativši razmjer zavjere koju je Klaudije skovao u namjeri da ga ubije, učini ono što odgađa cijeli komad – ubije strica.

Međutim, kako je Laert ipak ranio Hamleta, kraljeviću preostaje tek nekoliko trenutaka pred smrt, u kojima u Elsinore ulazi norveška vojska na čelu s Fortinbrasom, kojem Hamlet prepušta prijestolje.

Interpretacije vjerojatnije najpoznatijeg komada dramske književnosti uopće brojna su i raznolika – njime su se bavili teoretičari i kritičari poput Harolda Blooma, Sigmunda Freuda, Michela de Montaignea, Jana Kotta, Stephena Greenblatta, Jacquesa Lacana te nebrojeni poznati kazališni umjetnici kao što su Stanislavski, Craig, Olivier, Brook, te Ostermeier i Koršunovas, što je domaća publika imala i prilike vidjeti, lani je pak premijerno postavljen u koprodukciji Dubrovačkih ljetnih igara i zagrebačkog HNK, i to u režiji Ivice Kunčevića.

Na sceni HNK Split, ni Hamlet ni duh njegova oca nisu se ukazivali već dvadesetak godina, a hoće li se nakon tolike pauze njihov come-back (i to baš u sezoni kad već jednu domaću produkciju istog naslova već imamo) pokazati uspješnim, provjeriti možete u režiji Aleksandra Ogarjova, gosta iz Rusije, koji se već udomaćio na splitskim daskama (Zločin i kazna, Ćelava pjevačica).

autorski tim
Žare Batinovićmontažer
Toni Mijačasistent video režije
Joško Bojićpodvodni snimatelj
Tonći Gačinaosvjetljivač
Boris Poljakglavni snimatelj video-materijala
Mark Anton Gančevićinspicijent
Tamara Mravićkonsekutivni prevoditelj
Valentina Čobanovkonsekutivni prevoditelj
Dan Okivideo redatelj
Marica Grgurinovićasistent redatelja
Jasminka Petek Krapljanautor scenskog pokreta
Domeniko Briškiuvježbavanje zbora
Zoran Mihanovićoblikovanje svjetla
Josip Torbarinaredaktor
Milan Bogdanovićprevoditelj
William Shakespeareautor teksta
Vera Martinovascenograf
Aleksandar Ogarjovredatelj
Jagoda Granićjezični savjetnik

izvođači
Anastasija JankovskaOfelija, Polonijeva kći
Ante Čedo MartinićKlaudije, danski kralj
Ante IvićGlumačka družina
Barbara SumićPjevačica u Hamletovoj predstavi
Božidar KučićGlumačka družina
Duje GrubišićRosencrantz
Edo MarićGlumačka družina
Elvis BošnjakGrobar
Frane PerišinDuh Hamletova oca
Franjo PavićGlumačka družina
Goran MarkovićGuildenstern
Jelena BajtoGlumačka družina
Juraj HrepićGlumačka družina
Ksenija ProhaskaGertruda, danska kraljica, majka Hamletova
Marko PetrićHoracije
Matija KačanBernard
Mijo JurišićHamlet, danski kraljević
Mira PrvinićGlumačka družina
Nikša ArčaninLaert, Polonijev sin
Stefan KokoškovGlumačka družina
Tihomir ŠiškovFortinbras
Trpimir JurkićPolonije, prvi dvorski tajnik
Vanja SenjaninMali Hamlet
Vicko BilandžićMarcel
Vicko IvaniševićGlumačka družina
Vjekoslav ŠtambukGlumačka družina
Živan GabriloGlumačka družina

Odgovori