Konj

DATUM PREMIJERE:
GODINA:
PRODUKCIJA:
VRSTA:
OCJENA PUBLIKE:
12345
Putujući iz Finske u Europsku uniju, jedan su konj i njegov vlasnik navratili i do Hrvatskog narodnog kazališta u Splitu. Podvodac je u ruci Nenni Delmestre.
autorski tim funkcija
Jagoda Granićjezični savjetnik
Lina Vengoecheaasistent redatelja
Lina Vengoecheascenograf
Lina Vengoecheaskladatelj
Nenni Delmestreprevoditelj
Nenni Delmestreadaptacija
Nenni Delmestreredatelj
Sirkku Peltolatekst
Danica Dedijerkostimograf
Zvonimir Mihanovićoblikovanje svjetla

Sirkku Peltola finska je glumica, dramatičatka i redateljica i jedna od najizvođenijih autorica na finskim scenama. Studirala je dramsko pismo na Sveučilištu Jyväskylä  i bila izuzetno aktivna u studentskom teatru, a nakon diplome 1987. surađivala je smunicipalnim kazalištima u gradovima Kuopio i Lahti. Od 2000. kućna je redateljica i autorica kazališta TTT-Theatre in Tampere, budući da gotovo sve svoje dramske tekstove na scenu postavlja - sama.

Peltola se proslavila dramom Suomen hevonen iliti Finski konj (2004), čiji je uspjeh bio toliki da je 2007.  godine napisala i njezin nastavak - Yksiöön en Äitee.

Finski konj priča je o tragikomičnim situacijama kroz koje rečeni konj i njegov vlasnik, finski seljak, prolaze nastojeći  preživjeti unutar pravila, formulara, odredbi i zakona EU... na putu do HNK Split, njih su dvojica, međutim 'izgubili putovnice', točnije prevoditeljica i redateljica Nenni Delmestre tekst je adaptirala i lokalizirala u Dalmatinsku Zagoru.

Odgovori

Share on facebook
Share on twitter