Romeo & Julija

VRSTA:
NAZIV IZVORNIKA:
OCJENA PUBLIKE:
U koprodukciji Lutkarskog kazališta Ljubljana i Kazališta Kopar, modernu adaptaciju Shakespeareova klasika režira Jaka Ivanc.
autorski tim funkcija
Jaka Ivancredatelj
Jaka Ivancscenograf
Andrej Jakličautor adaptacije
Andrej Jakličdramaturg
Tina Bončakostimograf
Yulia Roschinaasistent redatelja
Božidar Mileroblikovatelj svjetla
Danilo Korelecoblikovatelj svjetla
Zvonimir Urbičinspicijent
Davor Hercegskladatelj
Miha Knificautor lutaka
Brane Vižintinsuradnik za animaciju
William Shakespeareautor teksta

Vjerojatno najpoznatija tragična ljubavna priča na svijetu, talijanskog je porijekla, a prvi danas poznati njezin zapis onaj je Bandellov, kojeg je pak na engleski jezik u stihovima, kao The Tragicall Historye of Romeus and Iuliet, 1562. godine preveo Arthur Brooke. 

Stručnjaci tvrde kako je William Shakespeare poznavao Brookeov tekst, te po njemu negdje između 1591. i 1596. (prvo tiskano izdanje drame tzv. 'bad quarto'  iz 1597. ) napisao svoju dramu, no proširivši znatno priču i dodavši joj niz sporednih likova, poput Mercuzija i Parisa.

Priču danas već znaju i vrapci na grani, no mi ćemo je ipak ponoviti:

Drama započinje uličnom tučom mladića iz dviju zavađenih obitelji - Montecchi i Capuletti, a koju prekida sam veronski Princ obznanjujući da će svako daljnje kršenje primirja kazniti - smrću.
U međuvremenu, Capulettijevi razmatraju mogućnost udaje svoje kćeri Julija za Parisa, i u svojoj kući organiziraju zabavu nakojoj će ih upoznati. Iako su smrtno zavađeni, na zabavu im prerušen s prijateljima stiže i Romeo, jedini sin Montecchijevih. Romeo i Julija se upoznaju i odmah se zaljube, no Tibald, nećak godpođe Capuletti prepoznaje Romea i prisiljava ga da napusti zabavu.

U drugom činu Romeo se potajno uvuče Capulettijevih i ugleda Juliju na balkonu. Tamo se njih dvoje međusobno zakunu na ljubav i odluče se oženiti. Idućeg se dana sastanu kod fratra Lorenca, koji ih i vjenča-

U trećem činu Tibald susreće Romea na gradskim ulicama i započinje svađu s njim. Romeo pokušava smiriti situaciju, no Tibald smrtno ranjava njegova prijatelja Merkuzija. Romeo se osvećuje ubijajući Tibalda, zbog čega biva protjeran iz Verone. No, prije nego li se zaputi u Mantovu, Romeo se sastaje s Julijom kako bi proveli prvu bračnu noć zajedno. Capulettijevi u međuvremenu naređuju svojoj kćeri da se uda za Parisa.

Julija stoga (u četvrtom činu) odlučuje potražiti pomoć od fratra Lorenza, a ovaj joj daje napitak od kojeg će izgledati kao - mrtva. On sam pak šalje poruku Romeu da dođe u pomoć Juliji, koji napitak popije dan prije vjenčanja s Parisom.

No, umjesto fra Lorenzove poruke, do Romea prvo stiže vijest o Julijinoj smrti, zbog čega se on odmah vraća u Veronu. Ulazi u Julijinu grobnicu, gdje susreće Parisa i - ubija ga. Potom, ugeldavši 'mrtvu' Juliju - počini samoubojstvo popivši otrov. Kad se Julija konačno probudi i ugleda mrtvog Romea, odluči si oduzeti život, bodežom...
Na koncu će stvarni redosljed događaja zaraćenim i ožalošćenim Montecchijima i Capulettijima ipričati fra Lorenzo, naknon čega će ovi odlučiti konačno prekinuti sva neprijateljstva i zajedno oplakivati svoju mrtvu djecu....

Romeo i Julija doživjeli su nebrojene prerade i ekranizacije, od one Franca Zeffirellija iz 1968. , u kojoj uz Leonarda Whitinga kao Romea i Oliviu Hussey kao Juliju, Laurence Olivier igra – pripovjedača, do verzije Buza Lurhmana u kojoj nesretne ljubavnike igraju Leonardo DiCaprio i Claire Danes.

Istoimeni balet inspiriran Shakespeareom, skladao je Sergej Prokofjev na narudžbu Kirov baleta između 1935. i 1936., no ono je zbog političkih okolnosti u tom kazalištu izvedeno tek 1940., a svjetsku je praizvedbu imalo dvije godine ranije u češkom Brnu.

U koprodukciji Lutkarskog kazališta Ljubljana i Kazališta Kopar, modernu adaptaciju Shakespeareova klasika režira Jaka Ivanc.

Komentirajte

PRATITE NAS I NA
INBOX

Ne propustite
naš
Newsletter

Sažetak svih vijesti objavljenih prethodnog dana dostavljamo svakog jutra u vaš inbox

NAJČITANIJE