Login za korisnike

Disamenina čast

Čudnovati koprodukcijski kljunaš dogovoren u zadnjim mjesecima mandata intendantice Ane Lederer.

***

Tekst Pave Marinkovića Smjehotresni groznokaz Disamenina čast dobio je drugu nagradu na natječaju Marin Držić još davne 1992. godine, no svoju prvu profesionalnu izvedbu u Hrvatskoj morao je čekati sve do 2013., kad se ista zbila posredstvom - Austrije.

U Austriji se, naime, već sedam godina odvija kazališni festival Grenzenlos (Bez granica), koji svake godine bira jednu zemlju partnera, a ove je godine kao najnovija zemlja članica Europske unije odabrana Hrvatska. Tu je pak 'u igru' utrčao redatelj Marius Schiener koji je u Hrvatskoj već radio predstave Gašpar i napitak zločestoćeIndija Oh, kako je lijepa Panama, i koji se - navodno - dosjetio upravo Marinkovićeva teksta. Ili je tako barem najavljeno u priopćenju što ga je objavilo Ministarstvo kulture.

U samoj knjižici predstave pak, sasvim druga priča - navodno je sam pisac u zadnji čas pred sam konac sezone ponudio koprodukciju središnjoj nacionalnoj matičnoj kući.

Potom je novi prijevod platilo Ministarstvo kulture, a u produkciju se osim kazališta Theater Herbst u kojem je redatelj predstave ujedno i umjetnički ravnatelj (i kojem je to, sudeći po web stranicama jedina produkcija!), uključili i Austrijski kulturni forum i  - Hrvatsko narodno kazalište u Zagrebu (!).

Predstava je premijerno izvedena u Austriji, a za njezinu prvu izvedbu u Hrvatskoj odabrano je kazalište Kerempuh, jer je  - prema riječima v.d. intendantice HNK u Zagrebu, Sanje Ivić:  "riječ o komornijoj predstavi koja nije podobna za veliku pozornicu HNK-a, predstavu je ugostilo Satiričko kazalište Kerempuh koje joj je i stilski i tematski bliže, budući je riječ o crnoj komediji u kojoj se autor poigrava sa žanrom grčke tragedije".

Zašto je onda HNK uopće ušao u koprodukciju predstave, koja će se usput budi rečeno u Zagrebu igrati samo jednom? No, misterij se tu ne završava - predstava nije najavljena ni na web stranicama HNK u Zagrebu ni na onima kazališta Kerempuh.

No, prokopate li temeljitije stranice HNK pronaći ćete ipak obavijest o austrijskoj premijeri, a u čijoj najavi stoji:

"...djelo puno crnog humora koje povezuje Antiku i današnje vrijeme, postavljajući pitanja o nama samima i vremenu u kojem živimo. Premijerom ovoga komada nastojimo što bolje upoznati jedni druge i potaknuti zajedništvo..."

 

autorski tim
Klaus Detelef Olofprevoditelj
Sandro Declevaredatelj videa
Tom Barcaloblikovatelj svjetla
Andrea Schneiderasistent redatelja
Marius Schienerredatelj
Pavao Marinkovićautor teksta

izvođači
Peter PauszPitopous / Harfid / Apolon
David CziferPapilon / Stefan Karpatski / Asklepije
Ivan JončićGideon
Ivan PokupićGorid
Katica ŠubarićEreteja
Luka ŠtilinovićLeonidas / Ares
Manuela SeidlArina / Pontida
Max MayerhoferRdeči gad
Monika SchmatzbergerDisamena
Tomislav StojkovićZborovođa

Odgovori