Naslovnica > IZDVOJENO > Radio pregled tjedna

Radio pregled tjedna

Premijerno poslušajte nove nastavke radio romana 'Pisma smrti' Mate Marasa, autobiografski dokumentarac Voje Šiljka, male forme A.P.Čehova i 'uvoz' iz Francuske - 'Tugu'.
Share on facebook
Share on twitter

PETAK, 17.11. 2017.

0,00 – 0,10, HR II
MALE FORME

Auguste Rodin : Mladi ljudi, koji želite biti  slavitelji ljepote, možda će vam se svidjeti pronaći ovdje sažetak jednoga dugog iskustva

Jedan od najvećih, najutjecajnijih i najvoljenijih svjetskih kipara Auguste Rodin umro je u Meudonu pokraj Pariza 17. studenog 1917. U povodu 100. obljetnice njegove smrti radiofonijski uprizorujemo svojevrsni umjetnički testament, ulomak teksta koji je kipar diktirao Paulu Gsellu 1911. kako bi bio objavljen nakon njegove smrti.

Tekst s francuskoga prevela: Katja Šimunić, skladatelj: Maro Market, ton-majstorica: Marija Pečnik Kvesić, redateljica i urednica: Katja Šimunić.
Glas: Franjo Kuhar.
Premijerno emitirano: 15.11.2017.

9,30 – 9,55, HR III
RADIO-ROMAN

Mate Maras: Pisma od smrti

Memoarska proza iz pera pjesnika i prevoditelja Mate Marasa dirljiva je i autentična ispovijest o sudbini autorova oca Petra  te istodobno i svjedočanstvo događaja koji su uvjetovali egzoduse naših ljudi iz svojih rodnih siromašnih krajeva u drugoj polovini prošlog stoljeća, a u čemu se zrcale  političke te posljedično i obiteljske prilike toga vremena.

Redatelj: Dejan Šorak, dramatizacija: Siniša Matasović,  glazbena urednica: Adriana Kramarić, ton majstor: Srđan Nogić, urednica: Maja Gregl.
Glume: Franjo Kuhar, Asja Jovanović, Vinko Kraljević, Boris Svrtan, Ana Magud.

PREMIJERA

13,30 – 14,30, HR III
IZ ARHIVE DRAMSKOG PROGRAMA

Josip Kosor: Maske na paragrafima

Drama Josipa Kosora (1879.-1961.) „Maske na paragrafima“, napisana 1928., kritički je govorila o stanju u Kraljevini SHS zbog čega je bilo onemogućeno njezino izvođenje i tiskanje. U međuvremenu potpuno zaboravljena, slučajno je otkrivena 1964., a svoju praizvedbu doživjela je tek 1976. godine. Njezinu radio-dramsku verziju iz 1989. režirao je Dragutin Klobučar s velikim glumačkim ansamblom predvođenim Božidarom Bobanom, Dubravkom Miletić, Krunoslavom Šarićem, Lelom Margitić, Špirom Guberinom i Krešimirom Zidarićem.

Premijerno emitirano: 1989.

 

SUBOTA, 18.11. 2017.

0,00 – 0,10¸HR II
MALE FORME

Virginia Woolf: Gudački kvartet     

Elegantna spisateljska gesta Virginije Woolf  koja supostavlja detalje svakodnevice i sublimnu umjetničku senzualnost u priči naslova „Gudački kvartet“ tka intelektualni melankolični svijet visokog engleskoga društva.

Redatelj: Mislav Brečić, prijevod: Sanja Lovrenčić, skladatelj: Stanislav Kovačić, tonmajstor: Srđan Nogić, urednica: Katja Šimunić.
Glume: Jelena Miholjević, Sven Medvešek, Mia Bjondić, Dijana Vidušin i Petar Cvirn.
Premijerno emitirano: 19.06.2017.

10,00 – 10,10, HR III
MALE FORME

Auguste Rodin : Mladi ljudi, koji želite biti slavitelji ljepote, možda će vam se svidjeti pronaći ovdje sažetak jednoga dugog iskustva

Jedan od najvećih, najutjecajnijih i najvoljenijih  svjetskih kipara Auguste Rodin umro je u Meudonu pokraj Pariza 17. studenog 1917. U povodu 100. obljetnice njegove smrti radiofonijski uprizorujemo svojevrsni umjetnički testament, ulomak teksta koji je kipar diktirao Paulu Gsellu 1911. kako bi bio objavljen nakon njegove smrti.

Redateljica: Katja Šimunić, tekst s francuskoga prevela: Katja Šimunić, skladatelj: Maro Market, ton-majstorica: Marija Pečnik Kvesić, urednica: Katja Šimunić.
Glas: Franjo Kuhar.

Premijerno emitirano:  15. 11. 2017.

18,05 – 18,55, HR I
RADIO SCENA – IZLOG DRAMSKOG PROGRAMA

Ranko Marinković: Oko božje

Drugi svjetski rat, talijanska okupacija Dalmacije, povijesni je okvir u kojem se plete Marinkovićeva pripovijest „Oko Božje“. Njezinu privlačnost i poslije više od 65 godina od tiskanja (1949.) čini marinkovićevsko „oko“ i način na koji ono promatra malomještanski otočki svijet: ironično osjenčena lica, umorne kale, ljudske prijetvornosti koje izranjaju u „osjetljivim“ vremenima.

Osnovu pripovijetke čini velika i dijaloški razrađena scena između dva prijatelja iz mladosti od kojih jedan, don Silvestar, traži partnera u borbi za obranu mjesta od komunističke i „partiđanske“ napasti, a drugi, urar i izumitelj, Frane Mandalin, mogućnost da popravi sat na starom zvoniku. Zanimljivo je napomenuti da se oba glavna lica (kao i neka sporedna) pojavljuju i u drugim Rankovim novelama iz tog perioda („Ni braća, ni rođaci“, „Sokratovo poniženje“, „Samotni život tvoj“), pa je dramatizacija to uzela u obzir šireći i razvijajući određene motive. Jedan od njih je i onaj motiv otočkog intelektualca koji je u našoj radijskoj inačici ujedno narator/pisac pripovijesti koja se upravo zbiva.

Redatelj: Dejan Šorak, dramatizacija: Lada Martinac Kralj, ton majstor: Tomislav Šamec, urednica: Lada Martinac Kralj.
Glume: Siniša Popović, Alen Šalinović, Antonijo Franić, Špiro Guberina, Kruno Šarić, Nadežda Perišić Radović. 

Premijerno emitirano: 21.09.2013.

 

NEDJELJA, 19.11. 2017.

0,00 – 0,10, HR II
MALE FORME

Virginia Woolf: Park Kew

Jedan sredovječni bračni par i dvoje mladih na pragu zaljubljenosti sučelit će nas s opakostima ljubavnih priča na fonu neosporno divne prirode jednoga parka istodobno tako surove u neizbježnoj borbe za preživljavanje malenoga puža.

Redatelj: Mislav Brečić , s engleskog prevela: Sanja Lovrenčić, skladatelj: Stanislav Kovačić, tonmajstor: Srđan Nogić, urednica: Katja Šimunić.
Glume: Jelena Miholjević, Sven Medvešek, Mia Bjondić, Dijana Vidušin i Petar Cvirn.

Premijerno emitirano: 20.06.2017.

16,05 – 16,45¸HR I
RADIOIGRA ZA DJECU

Stjepan Tomaš: Moj tata spava s anđelima

Dvadeset i tri godine nakon Domovinskog rata djeca čiji su roditelji tada bili njihovi vršnjaci sve manje razumiju razmjere rata i njegove posljedice . O ratu se govori  kroz politiku, a osobne sudbine sve su manje predmet promišljanja. „Mali ratni dnevnik“ Stjepana Tomaša napisan je kao iznimna intimna ispovijest dvanaestogodišnje djevojčice Cvijete u najtežim trenucima njezina dotadašnjeg života.

U Osijeku dane provodi u podrumu osluškujući opće i zračne uzbune i bježeći pred granatama i bombama. Strahuje za roditelje koji svakodnevno odlaze na posao i tek telefonom razgovara s prijateljicama iz škole. Kada rat dođe do svoga vrhunca roditelji je šalju u Austriju u izbjeglištvo s ostalom osječkom djecom. Ova radijska adaptacija romana koji je dio lektire za šesti razred osnovne škole pokušava objasniti današnjoj djeci zašto je važno ne zaboravljati one koji su dali svoje živote u obrani Hrvatske u Domovinskom ratu.

Redatelj: Mislav Brečić, tonmajstor: Dubravko Robić, glazbena urednica: Franka Meštrović, urednica: Nives Madunić Barišić.
Glume: Darko Milas, Elizabeta Kukić, Dunja Fajdić, Ivan Brkić, Goran Grgić, Krešimir Mikić , Marina Bažulić i Krunoslav Klobučar.
Premijerno emitirano: 22.06.2014.

 

PONEDJELJAK,  20.11.2017.

0,00 – 0,10, HR II
MALE FORME

Virginia Woolf: Reflektor

U ozračju Drugoga svjetskog rata svjetlo će borbenog aviona pokrenuti intimno sjećanje gospođe Ivimey i uroniti nas u suptilno okrutni pripovjedački univerzum Virginije Woolf.

Redatelj: Mislav Brečić, s engleskog prevela: Sanja Lovrenčić, skladatelj: Stanislav Kovačić, tonmajstor: Srđan Nogić, urednica: Katja Šimunić.
Glume: Jelena Miholjević, Sven Medvešek, Mia Bjondić, Dijana Vidušin i Petar Cvirn.
Premijerno emitirano:   21.06.2017.

9,30 – 9,55, HR III
RADIO-ROMAN

Miro Međimorec: Presvijetli i Rabin

U svojoj knjizi „Presvijetli i Rabin“ autor Miroslav Međimorec bira jednu od najosjetljivijih tema iz povijesti hrvatske kolektivne svijesti, a to je odnos Hrvata i Židova za vrijeme Drugog svjetskog rata, odnos zagrebačkog nadbiskupa Alojzija Stepinca i zagrebačkog nadrabina Miroslava Šaloma Freibergera, Presvijetloga i Rabina. Iz njihovih susreta, razgovora i dogovora ocrtava se Stepinčevo nastojanje da spasi što više židovskih života.

Režija: Darko Tralić, dramatizacija: Dubravko Torjanac, urednica: Maja Gregl.
Premijerno emitirano: 21.7.2017.

18,00 – 19,00, HR III
RADIO-IGRA 

Nina Mitrović: Kako život

Radnja drame „Kako život“ događa se u staračkom domu, a fokusirana je na životne priče troje korisnika doma i njihove terapeutkinje. Sjajno napisan tekst, satkan od niza kratkih prizora, prožetih duhovitošću, toplinom i sentimentom, suočava nas s čežnjama, nevoljama i sitnim slabostima tih ljudi, igrom sudbine povezanih u zajedničku priču o ljubavi, strahu i ljubomori.

Redatelj: Mislav Brečić, glazbena urednica: Adriana Kramarić, ton majstorica: Lana Deban; urednik i dramaturg: Hrvoje Ivanković
Glume: Asja Jovanović, Maro Martinović, Pero Juričić i Daria Lorenzi Flatz

18,05 – 18,15¸HR I
MALE FORME

Anton Pavlovič Čehov: O žene, žene                                                                  

Izdavač časopisa nezadovoljan je tekstovima pjesnika koji inzistira da objavi njegove radove. Požali se supruzi, ali ona je oduševljena pjesmama i - dojmljivim izgledom njihovoga autora.

Redateljica: Stephanie Jamnicky, dramatizacija: Ivan Vulić, prijevod: Ivan Kušan.
glazbena urednica: Franka Meštrović, tonska majstorica: Katarina Račić, urednica: Katja Šimunić.
Glume: Slavko Juraga, Marija Kolb.
Premijera: 20. 11.2017.

PREMIJERA

 

UTORAK,  21.11.2017.

0,00 – 0,10¸HR II
MALE FORME

Ivan Vidić: Sakupljanje kišnice

Režija: Katja Šimunić, ton-majstor: Zoran Sajko, urednica: Katja Šimunić.
Glume: Luka Dragić, Dubravka Ostojić, Dunja Fajdić i Zoran Čubrilo.
Premijerno emitirano:  04.07.2016.

14,00 – 15,00, HR III
DOKUMENTARNA RADIO-DRAMA

Vojo Šiljak: I to sam  ja!

Poznati radijski i televizijski voditelj i autor mnogobrojnih radijskih emisija, Vojo Šiljak dokumentarac pod naslovom „I to sam ja“ započinje slijedećim riječima:
Bio  sam visok 175 centimetara. Sada sam sigurno centimetar,  možda dva, niži. Težina 88 kilograma. Okruglo lice, nešto poveći nos, sijedi brkovi, prosijeda kosa, smeđa boja očiju, nosim naočale...
Ali, Ja nisam samo ono što se vidi.
Ja sam i ono što se čuje.
Najčujniji je moj glas. U radijskim, u televizijskim, i u raznoraznim novinarsko-voditeljskim poslovima, koje sam radio i koje realiziram, glas je moj osnovni alat.
To je temeljna tema novog dokumentarca Voje Šiljka koji će vas, koji ga putem medija već dobro poznajete, vjerojatno u mnogo čemu iznenaditi.

Autor je Vojo Šiljak, ton-majstor Tomislav Šamec, urednik Ljubo Pauzin.

PREMIJERA

18,00 – 19,00, HR III
RADIO-DRAMA

Tatjana Suhotin Tolstoj: O smrti moga oca

Zamršeni obiteljski odnosi ruskog pisca L.N.Tolstoja i njegove supruge Sofije samo su grubi predložak zapisa njegove kćerke Tatjane Suhotin. Tragična agonija velikog pisca koji pred smrt, 1910.godine, bježi od obitelji i umire na malenoj željezničkoj stanici Astapovo, otkriva svu složenost Tolstojevljeva odnosa prema svom književnom djelu, prema osobnoj slobodi, ali i čudnovatom zanimarivanju obitelji i njenih potreba.

Redatelj: Dejan Šorak, dramatizacija: Mate Ganza, ton majstor: Krešimir Osman, glazbeni urednik: Adriana Kramarić, urednica: Lada Martinac Kralj.
Glume:Marina Nemet, Enge Appelt, Edo Peročević
Premijera: 22.04.1999.

18,05 – 18,15¸HR I
MALE FORME

Anton Pavlovič Čehov: U svratištu                                                       

Pukovnikovica Našatirina žali se gazdi svratišta na neprimjereno ponašanje njegova gosta, kapetana druge klase Hanibala Ivaniča Kikina, jer su s njome dvije maloljetne kćeri. No kad pukovnica dozna da gost nije oženjen njezino se raspoloženje drastično promijeni.

Redateljica: Stephanie Jamnicky, dramatizacija: Ivan Vulić, prijevod: Ivan Kušan, glazbena urednica: Franka Meštrović, tonska majstorica: Katarina Račić, urednica: Katja Šimunić.
Glume: Ivana Boban, Tvrtko Jurić, Frano Mašković, Marija Kolb. 

PREMIJERA

23,00 - 24,00, HR II
Krik   -    KRIMIĆ I KOMEDIJA

Marko Uvodić: Ženidba Tona Belića – ciklus Panoptikum

Uporni neženje obično imaju previsoke zahtjeve - traže mladu, nevinu, naivnu, ali vještu i obrazovanu djevojku. Naravno, sudbina se najviše voli šaliti upravo s takvima.

Redatelj: Dražen Ferenčina, dramatizacija:  Vanča Kljaković, tonmajstor: Krešimir Osman, glazbeni dramatug: Davor Rocco, urednica: Nives Madunić Barišić
Glume: Mato Ergović, Ivica Vidović, Slavica Knežević i Vinko Štefanac.
Premijerno emitirano: 19.11.2000.

Marko Uvodić: Dva dobra svidoka– ciklus Panoptikum

Teško je naći dobre svjedoke, Mnogi mnogo znaju, ali kada to treba reći pred sucem ipak se zapitaju koliko je točno ono što su čuli i vidjeli. Eskivirati od odgovornosti, pa nije li to tako ljudski ?

Redatelj: Dejan Šorak , dramatizacija : Ante Jelaska, tonmajstor: Krešimir Osman, glazbeni dramaturg: Davor Rocco, urednica: Nives Madunić Barišić.
Glume: Ljubomir Kapor, Zorko Rajčić, Krunoslav Šarić i Špiro Guberina.
Premijerno emitirano: 05.05.2002.

 

SRIJEDA, 22.11. 2017.

0,00 – 0,10, HR II
MALE FORME

Ivan Vidić: Kod doktora

Režija: Katja Šimunić, Ton-majstor: Zoran Sajko, urednica: Katja Šimunić.
Glume: Luka Dragić, Dubravka Ostojić, Zoran Čubrilo i Vedran Komerički.
Premijerno emitirano: 05.07. 2016.

18,05 – 18,15¸HR I
MALE FORME

Anton Pavlovič Čehov: O drami                                                        

Mirovni sudac Polujehtov hvali se Fintiflejevu, pukovniku generalnog štaba, kako je mnogo čitao i citira G. E. Lessinga o glumačkom umijeću, hvali se kako odmah osjeti je li nešto lažno ili istinito, hvali se kako je iznimno osjećajan. Nećak Polujehtova, gimnazijalac, bane u posjet donesavši neko pismo i mirovni sudac ga istuče. Te nastavi razmatrati Lessingovu knjigu nad kojom se uvijek rasplače od ganuća jer razvija plemenite osjećaje.

Redateljica: Stephanie Jamnicky, dramatizacija: Ivan Vulić, prijevod: Ivan Kušan, glazbena urednica: Franka Meštrović, tonska majstorica: Katarina Račić, urednica: Katja Šimunić.
Glume: Dražen Bratulić, Frano Mašković, Romano Nikolić.

PREMIJERA

 

ČETVRTAK, 23.11. 2017.

0,00 – 0,10, HR II
MALE FORME

Ivan Vidić: Ljubav u parku 

Režija: Katja Šimunić,  glazbena urednica: Franka Meštrović, ton-majstor: Zoran Sajko, urednica: Katja Šimunić.
Glume: Luka Dragić, Dubravka Ostojić, Zoran Čubrilo, Dunja Fajdić i Vedran Komerički.
Premijerno emitirano:  06.07.2016.

18-00-19,00, HR III
RADIO-ATELJE

Tuga                                                                                                               

Radiofonska igra "Tuga“ je nastala u ateljeu radija France Culture prema istoimenoj predstavi skupine « Les hommes approximatifs » premijerno izvedenoj 2015. u Comédie de Valence u Francuskoj. Radijska realizacija koju potpisuju Alexandre Plank ,Caroline Guiela Nguyen i Antoine Richard na 68. festivalu Prix Italia proglašena je 2016. godine najboljom u kategoriji radio-drame. Naša je realizacija u produkciji Dramskog programa Hrvatskog radija nastala transkriptom francuske radiofonske realizacije uz originalnu glazbu Mare Marketa, oblikovanje zvuka Mire Pijace i režiji Stephanie Jamnicky. Priča počinje jednim telefonskim pozivom. Vincent naziva svoju sestru Juliju da joj kaže kako je umro njihov otac. Razgovor je destruiran prekidima u telefonskoj mreži, bukom grada i kaotičnim emocijama dvaju protagonista. Radio-igra « Tuga » je suptilna zvučna kartografija usamljenosti, žalovanja, reminiscencija na zajedničko djetinjstvo, udaljene bliskosti, emocionalne iscrpljenosti.

Režija: Stephanie Jamnicky,  prijevod s francuskog : Milena Bekić-Milinović, glazbeni urednik i skladatelj: Maro Market, ton-majstor : Miro Pijaca, urednica : Katja Šimunić.
Glume : Marija Kolb, Mladen Vujčić, Luka Dragić i Mladen Vasary djeca: Marta Rukavina, Hrvoje Rukavina, Ana Račić i Dora Račić.

PREMIJERA

ZAŠTIĆENI SADRŽAJ

Zanima vas cijeli tekst?

Teatar.hr financira se isključivo sredstvima svojih čitatelja. Stoga ostatak ovog teksta možete pročitati samo uz pretplatu ili SMS plaćanje. Pretplatiti se možete već za 1 kn dnevno.

Odgovori

Share on facebook
Share on twitter
POVEZANE VIJESTI
PRATITE NAS I NA
INBOX

Ne propustite naš dnevni Newsletter

Sažetak svih vijesti objavljenih prethodnog dana dostavljamo svakog jutra u vaš inbox

NAJČITANIJE
NAJNOVIJE