Naslovnica > PREDSTAVE > My Little Corner of the World

My Little Corner of the World

DATUM PREMIJERE:
GODINA:
PRODUKCIJA:
VRSTA:
NAZIV IZVORNIKA:
OCJENA PUBLIKE:
12345
Fassbinerova drama po kojoj je snimio i dugometražni igrani film, predložak je od kojega su priču o toleranciji i 'toleranciji' odlučile napraviti Anica Tomić i Jelena Kovačić.
autorski tim funkcija
Arno Vinkovićasistent redatelja
Ana Grlićasistent dramaturga
Julija Kranjecstručni suradnik
Drago Župarić - Iljićstručni suradnik
Karla Crnčevićasistent dramaturga
Rainer Werner Maria Fassbinderautor predloška
Siniša Ilićscenograf
Andrea Gladšaptač
Ana Dulčićinspicijent
Alen Sinkauzodabir glazbe
Alen Sinkauzskladatelj
Jelena Kovačićautor
Jelena Kovačićdramaturg
Jelena Kovačićscenograf
Jelena Kovačićautor adaptacije
Jelena Kovačićodabir glazbe
Anica Tomićautor
Anica Tomićredatelj
Anica Tomićautor adaptacije
Anica Tomićscenograf
Anica Tomićodabir glazbe
Nenad Sinkauzskladatelj
Nenad Sinkauzodabir glazbe
Petra Hrašćanecsuradnik za scenski pokret
Marita Ćopokostimograf
Zdravko Stolnikoblikovatelj svjetla
Dubravko Torjanacprevoditelj
izvođači uloge
Amar BukvićBruno
Antonija Stanišić ŠperandaMarija, zvana Mari
Barbara NolaEma
Boris BuzančićFranc
Đorđe KukuljicaStranac
Franjo DijakMarko, zvan Rik
Iva BabićHelena, zvana Hela
Jelena MiholjevićInga
Ksenija PajićGabrijela, zvana Gunda
Sven MedvešekPavao

Katzelmacher, bavarski pogrdni naziv za stranog radnika podrijetlom s Mediterana, ujedno je i naslov prvog izvedenog dramskog teksta Rainera Wernera Marie Fassbindera, što ga je sam postavio s minhenskim Akcijskim teatrom u travnju 1968. Ta je premijera ujedno bila i svojevrstan kraj Akcijskog teatra, koji se zbog ljubomore pojedinih članova na rastući Fassbinderov utjecaj i moć raspao samo mjesec dana kasnije. No, posljedično, Fassbinder je osnovao svoj Anti-Teatar, a potom po Katzelmacheru (što ga se kod nas prilično politički korektno prevodio kao - Južnjaka), snimio i svoj drugi cjelovečernji  film.

40-tak minuta dugi dramski izvornik u središtu je radnje imao Grka na privremenom radu u Njemačkoj, a koji postaje žrtva intenzivne rasističke, seksualne i političke mržnje grupe bavarskih besposličara.  U filmu, što ga je Fassbinder snimio 1969. mjesto radnje premješta se sa sela u Munchen, te se dolazak 'južnjaka' odgađa, ne bi li se publika upoznala s grupom mladih parova u dokolici, koji vrijeme krate praznim brbljanjem, opijanje, kartanjem, intrigama ili naprosto - izležavanjem. Kad se među njima pojavi Jorgos, radnik iz Grčke, izazove znatiželju žena u grupi, te žestoki antagonizam muškaraca.

http://www.youtube.com/watch?v=fH24q2JXiqU

Kritičari tvrde kako su tako postavljeni otuđeni likovi nesposobni umaći opresiji u kombinaciji s društvena kritika što je Fassbinder iznosi u filmu, zapravo temelj čitavog njegova opusa, pa nije ni čudno što je film po premijeri u Manheimu 'zaradio' pet nagrada. 

Anica Tomić i Jelena Kovačić upravo su slobodnu adaptaciju Južnjaka odabrale za svoj debitantski projekt u Gavelli, a službena najava tvrdi kako će "progovoriti o našoj (ne)spremnosti da doista prihvatimo različitost, spolnu, rasnu, nacionalnu ili vjersku... Iza izvanjske agresije nešto je mnogo dublje i podmuklije: naše odbijanje da zbilja prihvatimo i pokušamo razumjeti nekoga tko po bilo čemu nije poput nas. A u tom diskursu i "tolerancija" znade biti samo parola, ispražnjena od sadržaja i isušena od značenja, iza koje se mnogi skrivaju ne bi li zadovoljili imperativ političke korektnosti. "

Znakovita je u tom smislu Fassbinderova napomena na samom početku teksta :"Ovo je zapravo trebao biti komad o starijim ljudima. Ali, trebalo bi ga izvesti u "antiteatru". A tamo su svi mladi."

Odgovori

Share on facebook
Share on twitter
PRATITE NAS I NA
INBOX

Ne propustite naš dnevni Newsletter

Sažetak svih vijesti objavljenih prethodnog dana dostavljamo svakog jutra u vaš inbox

NAJČITANIJE
NAJNOVIJE