Naslovnica > VIJESTI > DRAMA > Radio pregled tjedna [1. – 7.11.2013.]

Radio pregled tjedna [1. – 7.11.2013.]

Premijera novog teksta Ivana Vidića, radio kolumna Davora Rocca, dokumentarac Gige Gračan o Anđelku Klobučaru i 'Dvorac Pictordu' Georges Sand novosti su koje vam u predstojećem tjednu nudi Dramski program Hrvatskog radija.
Share on facebook
Share on twitter

PETAK,  01. studenoga

 

14,00 – 15,00; HR III

IZ ARHIVE DRAMSKOG PROGRAMA HR

MISLAV BRUMEC:  “FRANCESCA DA RIMINI”

Adaptacija i režija: Vedrana Vrhovnik; glazbena urednica: Adriana Kramarić; ton majstor: Vito Gospodnetić; koordinator: Hrvoje Ivanković.

Glume: Barbara Vicković, Ecija Ojdanić, Tarik Filipović i Hrvoje Zalar.

Premijerno emitirano u emisiji Radio-scena: 21. 09. 1996.

Ova drama kao građu i inspiraciju uzima lik Francesce iz Danteova “Pakla”, da bi progovorila o licemjerju, dvostrukom moralu, preljubu i ostalim problemima koji muče žensko-muške odnose.

 

SUBOTA, 02. studenoga

 

18,05 – 18,55; HR I

RADIO SCENA – IZLOG DRAMSKOG PROGRAMA

AUGUST STRINDBERG: „DRUGOVI“

Redateljica: Ranka Mesarić; prijevod: Mirjana Buljan; adaptacija: Hrvoje Ivanković i Ranka Mesarić; glazbena urednica: Franka Meštrović; ton majstor: Dubravko Robić; urednica: Lada Martinac-Kralj.

Glume: Sven Medvešek, Daria Lorenci Flatz, Jasna Bilušić, Asim Ugljan, Boris Bakal, Damir Šaban, Slavica Knežević.

Premijerno emitirano u emisiji Radio-igra: 07. 05. 2012.

U drami Drugovi, napisanoj 1888., August Strindberg na radikalan način propituje svoje teze o muško-ženskim odnosima i mogućnostima zasnivanja bračne zajednice na tada novim, liberalnim idejama. Iako opterećeni predrasudama vremena i samog autora, Drugovi i danas djeluju aktualno i živo, prije svega zahvaljujući minucioznim psihološkim portretima Strindbergovih junaka. S radijskom adaptacijom ove drame Radio igra započinje četverodijelni ciklus emitiranja Strindbergovih djela, pridružujući se tako obilježavanju stote obljetnice smrti tog velikog švedskog dramatičara.

 

23,25 – 24,00; HR III

ARS ACUSTICA

TKO SE BOJI ZVUKA JOŠ – radio kolumna Davora Rocca

Tema: GLAZBA U JAVNIM PROSTORIMA

Urednica: Adriana Kramarić

Premijera

 

NEDJELJA, 03. studenoga

 

16,05 – 16,50; HR I

RADIO IGRA ZA DJECU

„BAJKA O ZLATNOM PJETLIĆU“radio igra je nastala prema djelima A. S. Puškina „Bajka o zlatnom pjetliću“ i W. Irvinga „Legenda o arapskom astrologu“.

Redateljica: Stephanie Jamnicky; prijevod „Bajke o zlatnom pjetliću“: Radovan Venturin; dramatizacija „Legende o arapskom astrologu“: Nives Madunić Barišić; glazbena urednica: Adriana Kramarić; ton majstorica: Marija Pečnik Kvesić; urednica: Nives Madunić Barišić.

Glume: Frano Mašković, Ozren Grabarić, Žarko Potočnjak,  Mladen Vasary, Rade Radolović.

Premijerno emitirano: 15. 03. 2013.

Washington Irving, američki je književnik, biograf i diplomat, a A. S. Puškin, ruski književnik. Zanimljivo je da su obojica u razmaku od samo tri godine (1831. i 1834.) objavila djela inspirirana istom legendom o nastanku palače Alhambra u Granadi. Svaki na svoj način i iz svojih pobuda napisali su djela koja su ih nadživjela. „Bajka o zlatnom pjetliću“ inspirirala je  i  druge autore poput skladatelja Nikolaja Rimsky-Korsakova koji je 1907. napisao istoimenu operu.

U ovoj radioigri dva se književnika nadmudruju govoreći dijelove svojih djela i pokušavaju otkriti prednosti lirskog u odnosu na epski izričaj formirajući pri tome pravu dramsku strukturu potpomognutu glazbom iz istoimene opere.

 

21,00 – 21,30; HR II

PANOPTIKUM

MARK TWAIN: "BUŠITE, BRAĆO, BUŠITE"

Redatelj: Darko Tralić; prijevod i dramatizacija: Branka Žodan; glazbeni urednik: Žarko Joksimović; ton majstor: Miroslav Pijaca; urednica: Katja Šimunić.

Glume: Mladen Vasary, Zvonimir Zoričić, Vanda Winter, Sunčana Zelenika Konjević.

Premijerno emitirano: 27. 01. 2013.

Vozite li se opušteno u vozilima javnoga prometa? Volite vožnju tramvajima, autobusima i vlakovima koji ne stižu na vrijeme? Mislite da karta u takvim vozilima uopće nije preskupa za uslugu koju daju? Ako je odgovor na bilo koje od ovih pitanja NE, onda svakako poslušajte ovu duhovitu i aktualnu radiofonijsku dramatizaciju pripovijetke Marka Twaina.

 

PONEDJELJAK, 4.studenoga

 

09,30 – 09,55 (od ponedjeljka do petka, 08. 11.); HR III

RADIO ROMAN

IRENA VRKLJAN: „RASTANAK I POTONUĆE“

Redatelj: Darko Tralić; dramatizacija: Valentina Sabo; glazbeni urednik: Žarko Joksimović;    ton majstor: Miro Pijaca; urednik: Branko Maleš.

Glume: Lela Margitić, Ivana Roščić, Zvonimir Zoričić, Zlatko Ožbolt, Kristijan Potočki, Matija Prskalo, Žarko Potočnjak, Biserka Ipša.

Premijerno emitirano: 29. 04. - 03. 05. 2013.

Roman „Rastanak i potonuće“ poznate hrvatske književnice Irene Vrkljan potresno je i nadasve lirsko svjedočanstvo o neumitnoj prolaznosti vremena i izravnom honoriranju Bivšega i Prošloga, kada se, sada neosporno ugroženi, humanum ipak više i iskrenije cijenio u dinamici svijeta. Memorabilijska profinjenost I. Vrkljan, u obliku poznata autoričinog fragmenta, otvoreno jamči za nekadašnji prostor prijateljstva i uživanja u razgovorima o umjetnosti, dok s druge strane – autoričino se vidljivo razočaranje s nestalim humanim vrijednostima javno zgražava nad učincima globalizacije svijeta i posljedicama.

 

14,00 – 15,00; HR III

PORTRET UMJETNIKA U DRAMI

GLUMICA KSENIJA  PROHASKA

Glazbena urednica: Vesna Šir; ton majstorica: Lana Gospodnetić; urednica: Tajana Gašparović.

Premijerno emitirano: 05. 05. 2006.

Ksenija Prohaska unikatna je pojava hrvatskoga glumišta. Odlikuje je strasna i beskompromisna narav koja ju je odvela do Hollywooda i natrag, te obilježila njezin umjetnički put koji je svoje dosadašnje vrhunce dosegao prilično kasno – povratkom u Split prije desetak godina. U posljednjih je deset godina osvojila mnoge nacionalne nagrade istaknuvši se naročito u dvijema ulogama mediteranski usplamtjelih žena, Serafini Splićanki u splitskom HNK-u, te Filumeni Marturano u riječkome HNK-u. Veliki je uspjeh polučila i svojim monodramama o poznatim i jakim ženama svjestske povijesti, uglavnom vezanim uz područje glume i pjevanja: tumačila je Billie Holiday, pjevala pjesme Edith Piaf, no najviše je priznanja stekla kao Marlene Dietrich u monodrami Marlene. Prohaskina je glumačka strast koja je svaki puta tjera da upravo izgara na sceni upotpunjena glasom, stasom i zavidnom tehnikom.

 

18,00 – 19,00; HR III

RADIO IGRA

TEA GJERGJIZI AGEJEV: «GENERACIJA DAJ»

Redateljica: Tea Gjergjizi Agejev; glazbeni urednik: Žarko Joksimović; ton majstor: Vito Gospodnetić; urednik: Hrvoje Ivanković.

Glume: Ines Bojanić, Anita Matić, Frano Mašković, Goran Malus, Elizabeta Kukić.

Premijerno emitirano: 05. 06. 2006.

Umjesto ugodnog i ležernog provoda mladi će par na svom izletu pronaći veliku i neočekivanu životnu prekretnicu. Radio drama Tee Gjergjizi Agejev šarmantna je i nepretenciozna freska iz svakodnevnog života dojučerašnje X generacije, suočene s problemima prve zrelosti. Živost jezika, životnost situacija i autentična atmosfera u koju je radnja smještena, približavaju ovaj uradak popularnoj struji tzv. simple life drame.

 

18,05 – 18,15; HR I

MALE FORME

IVAN VIDIĆ: „SVEVIDLJIVOST – 1.dio: PANOPTICON“

Redatelj: Darko Tralić; glazbeni urednik: Žarko Joksimović: ton majstor: Miroslav Pijaca; urednica: Željka Turčinović.

Glumi: Ozren Grabarić.

Premijera

U monološkoj formi Ivan Vidić piše četiri dijela biografije jednog prosječno ambicioznog, obiteljskog čovjeka i Hrvata. Radi se o političkoj i društvenoj satiri u kojoj je žrtva mali čovjek kontroliran i praćen od svevidljivih sila današnjice.

 

UTORAK, 05. studenoga

 

14,00 – 15,00; HR III

DOKUMENTARNA RADIO DRAMA

GIGA GRAČAN: „ANĐELKO KLOBUČAR -  ORGULJAŠ, SKLADATELJ“

Ton majstor: Miroslav Pijaca; urednik: Ljubo Pauzin.

Premijera

Ciklus Njim samim, njom samom donosi audioportret orguljaša i skladatelja Anđelka Klobočara. Legendarno škrt na riječima, Klobučar - između ostaloga -  reminiscira odrastanje u Zagrebu; u poratno se doba njegov izbor instrumenta pokazao takoreći rizičnim, što je još temeljitije zahvatilo svećenike koji su ga predavali. Danas je teško zamisliti da su čak i dobro desetljeće nakon Informbiroa orgulje i orguljaši nosili stigmu nepoćudnosti. Današnji redoviti član HAZU - odjel za glazbu - Klobučar nema formalnu kvalifikaciju ni kao orguljaš, ni kao skladatelj (diplomirao je tadašnji Povijesni odjel na Muzičkoj akademiji). Uz manje poznate detalje njegove profesionalne biografije kao što je skladanje za film i kako je to izgledalo, čut će se djelić tonskog zapisa iz neobičnog filma Carevo novo ruho. Opće omiljeni i cijenjeni Klobučar svojim se nepretenciozno formuliranim iskazima predstavlja kao umjetnik i čovjek koji te, u našoj sredini rijetke kvalifikative zaslužuje bez ikakvih rezervi.

 

18,00 – 19,00; HR III

RADIO DRAMA

ROMAN SIMIĆ: «U ŠTO SE ZALJUBLJUJEMO»

Dramatizacija i režija: Jasna Mesarić; glazbeni urednik: Žarko Joksimović; ton majstorica: Anka Savić; urednica: Lada Martinac-Kralj.

Glume: Franjo Dijak i Natalija Đorđević.

Premijerno emitirano: 16. 02. 2006.

Istoimena zbirka kratkih proza Romana Simića proglašena je jednom od najboljih proznih knjiga u hrvatskoj produkciji. Naslovna autorova proza na suptilan način problematizira emocijsku križaljku mladih protagonista, tj. njihovo egzistencijalno nesnalaženje i lutanje u zasnivanju krucijalne veze dvoje ljudi.

Autor poetskim diskursom vrlo precizno analizira emocijski dijagram u egzistencijalno limitiranim okolnostima urbane svakodnevice. Preuzeta negativna analiza bića u svijetu, preuzeta iz klasične egzistencijalističke topike, u Simića poprima literarno drukčije, novoegzistencijalističke konture proizvodeći na podlozi klasične nemogućnosti emocijske realizacije novi kvalitativni iskorak u suvremenoj hrvatskoj prozi.

 

18,05 – 18,15; HR I

MALE FORME

IVAN VIDIĆ: „SVEVIDLJIVOST – 2.dio: NA KUPALIŠTU“

Redatelj: Darko Tralić; glazbeni urednik: Žarko Joksimović: ton majstor: Miroslav Pijaca; urednica: Željka Turčinović.

Glumi: Ozren Grabarić.

Premijera

U monološkoj formi Ivan Vidić piše četiri dijela biografije jednog prosječno ambicioznog, obiteljskog čovjeka i Hrvata. Radi se o političkoj i društvenoj satiri u kojoj je žrtva mali čovjek kontroliran i praćen od svevidljivih sila današnjice.

 

23,00 – 24,00; HR II

RADIO NAPETICA ILITI KRIMIĆ

WILLIAM WYMARK JACOBS: „SLUČAJNOST“

Redatelj: Darko Tralić; prijevod i dramatizacija: Branka Žodan; glazbeni urednik: Žarko Joksimović; ton majstor Zoran Sajko; urednica: Katja Šimunić.

Glume: Goran Grgić, Alma Prica, Zvonimir Zoričić.

Premijerno emitirano: 07. 06. 2011

Doktor Roberts se u svojoj liječničkoj praksi susreo sa slučajem kojem nije mogao doskočiti – zločinom. Gospodin Goddard i njegova kuharica Hana kreatori su životne psihološke napetice s vrlo konkretnim smrtnim ishodima. Koliku ulogu u svemu tome (ne)igra slučajnost poslušajte u profinjenoj radiofonijskoj realizaciji pripovijetke engleskog pisca Williama Wymarka Jacobsa (1863-1943).

 

SRIJEDA, 06. studenoga

 

18,00 – 19,00; HR III

FANTASTIKA U RADIO DRAMI

GEORGE SAND: „DVORAC PICTORDU“

Prijevod, dramatizacija i režija: Katja Šimunić; glazbena urednica: Franka Meštrović, ton majstorica: Marija Pečnik-Kvesić; urednica: Nada Zoričić.

Glume: Boris Bakal, Vilim Matula, Amanda Prenkaj, Urša Raukar, Dora Polić, Zoran Čubrilo, Mladen Vasary.

Premijera

George Sand (Pariz , 1. srpnja 1804. - Nohant, 8. lipnja 1876.),  francuska književnica, pravim imenom Aurore Dupin Dudevant, autorica je brojnih romana, kazališnih tekstova i autobiografske proze. Kraći roman Dvorac Pictordu polazište je za radijsku adaptaciju ove fantastične radio-igre. Motiv umjetničkog djela koje oživljava ili zrači sudbonosnom energijom, te vrši utjecaj na aktere i radnju,  često je korištena literarna metoda, kojoj ni autorica nije mogla odoljeti. U radnju upliće lokalne predaje i vješto stvara zaplet o publici prihvatljivim likovima, mladoj djevojci čija pokojna majka bdije nad njezinim odrastanjem.

***

ETNOFANTASTIKA

IVICA KASUMOVIĆ – MIODRAG KRENCER: „PREKMURSKA GIBANICA“

 

18,05 – 18,15; HR I

MALE FORME

IVAN VIDIĆ: „SVEVIDLJIVOST – 3.dio: U VOĆNJAKU“

Redatelj: Darko Tralić; glazbeni urednik: Žarko Joksimović: ton majstor: Miroslav Pijaca; urednica: Željka Turčinović.

Glumi: Ozren Grabarić.

Premijera

U monološkoj formi Ivan Vidić piše četiri dijela biografije jednog prosječno ambicioznog, obiteljskog čovjeka i Hrvata. Radi se o političkoj i društvenoj satiri u kojoj je žrtva mali čovjek kontroliran i praćen od svevidljivih sila današnjice.

 

20,13 – 21,10; RADIO POSTAJA SLJEME

GOSPON FULIR VAM PREDSTAVLJA DRAMSKI KUTAK

IVAN BAUER: „MAKSIMIRSKO POPODNE“

Redateljica: Jasna Mesarić; glazbeni urednik: Davor Rocco; ton majstori: Boris Mahovlić, Nikola Mikulan; urednica: Katja Šimunić.

Glume: Drago Krča, Zvonimir Torjanac.

Premijerno emitirano u emisiji Panoptikum: 22. 05. 1994.

 

ČETVRTAK,  07. studenoga

 

18,00 – 19,00; HR III

RADIO ATELJE

VLADIMIR MAJAKOVSKI: «RADIO OKTOBAR»

Redatelj: Petar Vujačić: prijevod: Branimir Donat; glazbeni urednik: Davor Rocco; ton majstor: Zoran Sajko; snimatelj: Luka Pavelić; urednica: Tajana Gašparović.

Glume: Božidar Boban, Boris Miholjević, Alma Prica, Zvonimir Zoričić, Bojan

Navojec, Alen Šalinović.

Premijerno emitirano: 21. 12. 2007.

Revolucionarna groteska velikog ruskog pjesnika, čelnika futurizma i pristaše Oktobarske revolucije Vladimira Vladimiroviča Majakovskog Radio Oktobar iz današnje perspektive poprima još grotesknije odrednice. Jer, agitprop prisutan u opusu Majakovskog danas je, nakon potpune propasti komunističkog društvenog ustroja, blizak montipajtonovskoj poetici apsurda na kvadrat. Stoga Radio Oktobar nudi mogućnost ludičkog odmaka i autorskog iščitavanja u kojem će biti upisano vrijeme proteklo od njegova nastanka do danas.

 

ZAŠTIĆENI SADRŽAJ

Zanima vas cijeli tekst?

Teatar.hr financira se isključivo sredstvima svojih čitatelja. Stoga ostatak ovog teksta možete pročitati samo uz pretplatu ili SMS plaćanje. Pretplatiti se možete već za 1 kn dnevno.

Odgovori

Share on facebook
Share on twitter
POVEZANE VIJESTI